During the Zhou dynasty, chopsticks were known as 箸 (zhù).
And that's (still?) how the Japanese word is written. (Pronounced hashi - though not synonymous with the hashi that means "bridge" (橋) nor with the one that means "edge" (端) due to the different intonation patterns, at least in the standard dialect. Not that I was ever told anything about intonation I learned Japanese, but when I read about the phenomenon later, apparently those three are a popular minimal triplet for explaining the phenomenon and showing that it's contrastive, i.e. the meaning changes depending on the pronunciation.)
no subject
Date: 2011-03-29 02:40 pm (UTC)And that's (still?) how the Japanese word is written. (Pronounced hashi - though not synonymous with the hashi that means "bridge" (橋) nor with the one that means "edge" (端) due to the different intonation patterns, at least in the standard dialect. Not that I was ever told anything about intonation I learned Japanese, but when I read about the phenomenon later, apparently those three are a popular minimal triplet for explaining the phenomenon and showing that it's contrastive, i.e. the meaning changes depending on the pronunciation.)